本文目录一览:
饮归亭记文言文
在滁州的西南方,泉水的旁边,欧阳公出任知州的第二年,建筑凉亭叫“丰乐亭”,自己写了一篇丰乐亭记,来说明丰乐亭名称的由来。之后又径直在丰乐亭往东几百步,找到山势高的地方,建筑凉亭叫“醒心亭”,并且请我为它写一篇记事。
滁州之西南,泉水之涯,欧阳公作州之二年,构亭曰“丰乐”,自为记,以见其名义。既又直丰乐之东,几百步,得山之高,构亭曰“醒心”,使巩记之。凡公与州宾客者游焉,则必即丰乐以饮。
《醉翁亭记》原文及翻译如下:原文:环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也[1]。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
作亭者谁翻译
作亭者谁山之僧智仙也名之者谁太守自谓也的翻译为建造这亭子的是谁呢?是山上的和尚智仙。给它取名的又是谁呢?太守用自己的别号(醉翁)来命名。原文内容如下:环滁皆山也。
峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也:泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。作亭者谁?山之僧智仙也。
醉翁亭记的翻译如下:环绕滁州的都是山。那西南方的几座山峰,树林和山谷格外秀美。一眼望去,树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。
山势回环,山路转弯,有亭子四角翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞在泉水上边的,是醉翁亭。修建亭子的人是谁?是山中的和尚智仙。给它取名的人是谁?是太守用自己的别号(醉翁)来命名的。
快哉亭的建造者是谁建亭的目地命名者是谁快哉的主要原因
快哉亭,位于徐州市解放路快哉亭公园内。北宋李邦直在唐薛能阳春亭故址改建。郡守苏轼名曰快哉,后明奎楼,俗名拐角楼。宋西宁十年(1077年),苏轼调任徐州知州后,常约宾朋来此避暑。
宋西宁十年(1077年),苏轼调任徐州知州后,常约宾朋来此避暑。一天,苏市登城步入新改建的亭内,李邦直请他命名。《黄州快哉亭记》是宋代文学家苏辙创作的一篇散文。
江出西陵,始得平地,其流奔放肆大。南合沅、湘,北合汉沔,其势益张。至于赤壁之下,波流浸灌,与海相若。清河张君梦得谪居齐安,即其庐之西南为亭,以览观江流之胜,而余兄子瞻名之曰“快哉”。
苏轼为亭命名“快哉”即取自《风赋》“快哉此风”句。但他认为风是自然之物,本身不应有雌、雄之别,大家都可享受。 ⑽刚道:“硬说”的意思。 ⑾一点”两句:谓胸中有“浩然之气”,就会感受“快哉此风”。
快哉亭位于徐州中心城区,取名于苏轼的《快哉此风赋》。宋煕宁十年(1077年),苏轼调任徐州知州后,常约宾朋来此亭避暑赋诗。
苏轼为亭命名“快哉”即取自《风赋》“快哉此风”句。但他认为风是自然之物,本身不应有雌、雄之别,大家都可享受。 “一点”两句:谓胸中有“浩然之气”,就会感受“快哉此风”。